Gullivers Reisen
/
Roman. Übersetzt von Christa Schuenke, mit einem Nachwort von Dieter Mehl

Gullivers Reisen

/
9783717520788
Roman. Übersetzt von Christa Schuenke, mit einem Nachwort von Dieter Mehl
inkl. MwSt.
lieferbar
Lieferung in 4 bis 7 Werktagen
Tags
Politik Ironie Historische Abenteuerromane Belletristik in Übersetzung Abenteuerreise Bücher Buch Spott Abenteuerroman Klassische Belletristik Neuübersetzung Gesellschaftssatire erste Hälfte 18. Jahrhundert (1700 bis 1750 n. Chr.) Klassiker der Weltliteratur Fantasy-Epos
Nie war er aktueller als heute – Swifts «Gulliver» in der gültigen deutschen Übersetzung

Gullivers Reisen nach Lilliput und zu den Riesen kennt jedes Kind. Und doch ist Swifts Fantasy-Saga vor allem ein eindrucksvolles Leseabenteuer für Erwachsene – tiefsinnig, amüsant, subversiv und desillusionierend –, eine zeitlos gültige Generalabrechnung mit menschlicher Dummheit und Selbstüberschätzung, ja eine besonders frühe Form der Polit-Satire: Die mit unerschöpflicher Fabulierlust bis ins Detail realistisch gestalteten Erlebnisse Gullivers in fremden Reichen sind gespickt mit polemischen Seitenhieben auf Staat, Kirche oder Rechtswesen.

Ein Klassiker, wie er gegenwärtiger gar nicht sein könnte!

Gewicht:
331 g
Medienart:
Bücher
Sprache:
Deutsch
EAN:
9783717520788
Erscheinungsjahr:
2017
Kontinent: Europa
Land: Italien
Bundesland / Provinz: Latium
Region: Tibertal
Orte / Berge / Seen: Rom
Kategorien: Reiselektüre
Schreibe deine eigene Bewertung